All’atterraggio gli assistenti di volo dicono sempre frasi cui si dedica poca attenzione. Atterrando con un volo Lufthansa da Edimburgo a Francoforte sentivo il suono dell’altoparlante ma non prestavo attenzione alle parole. Fino a che sotto il livello della coscienza è passata la frase “thank you and goodbye”.
Improvvisamente si è accesa l’attenzione. Perché era la copertina dell’ultima copia del News of the World.
Una frase vagamente commerciale, sentita nel contesto di un atterraggio e pronunciata nell’intento di invitare ancora i passeggeri a bordo degli aerei della stessa compagnia. L’Economist peraltro l’aveva scritta con sincera ironia a proposito di Mubarak che doveva lasciare la guida dell’Egitto. E alla fine, con una certa eleganza, l’aveva pronunciata Gordon Brown lasciando la carica di primo ministro britannico.
Pensando al gruppo Murdoch, viene da associarla più che altro alla versione commerciale.
Commenta